Jan. 18th, 2026
(no subject)
Jan. 18th, 2026 09:31 pmМеня спрашивали, как получилось, что в атеистическом Советском Союзе издали Коран. Ну, некоторая интрига в этом была.
Замечательный арабист Крачковский скончался в январе 1951 года и вскоре после этого появилось правительственное постановление об посмертном издании всех его трудов. Авторы постановления как-то упустили из виду, что в 20-х годах Игнатий Юлианович сделал научный перевод-подстрочник Корана. Этот перевод не предназначался для использования в религиозных целях, но исключительно как пособие для учёных-востоковедов: филологов и историков.
О постановлении не забыли в советских республиках, где жило много мусульман, и под давлением исламского лобби, в атмосфере хрущёвской «оттепели» академическое Издательство восточной литературы выпустило в 1963 году этот труд. То же лобби, как говорили старые востоковеды, позаботилось о внешнем виде книги. В чёрном переплёте с единственным словом на нём – КОРАН она выглядела, как «священное писание», а не научное издание.
Книга поступила в открытую продажу и разошлась мгновенно. Мой экземпляр изрядно потрёпан и пестрит моими карандашными заметками.
В постсоветское время труд Крачковского издавался много раз, и я видел, как в ряде изданий, в том числе в интернете, текст искажался и подгонялся под идеи «мирного ислама».
Как бы то ни было, на русском языке ничего точнее этого перевода нет. Всевозможные «переводы смыслов», напичканные отсебятиной авторов в скобочках или даже без скобочек, не заслуживают ни малейшего доверия. Это умышленное искажение Корана.
Чтобы издать Библию, пусть с самыми ярыми атеистическими комментариями, конечно же не могло быть и речи.
И вообще в совке атеизм и борьба с религией на 90% это борьба именно с христианством. Другим религиям доставалось намного меньше.